Wednesday, May 02, 2007

十七歲

十七歲
陶喆

她是個十七歲的小女孩
她不知道自己有多可愛
她眼中只有相信和依賴
好像未來就該那麼好
讓我的心也跟著搖擺

我是個十七歲的小男孩
我不怕面對世界變多快
做過自己覺得好傻的事
那是多麼純真的年代(多麼純真)
那是多麼純潔的相愛(愛…呀伊…呀伊)

不知我怎麼變了 不知她怎麼變了
我慢慢知道什麼叫作忘記
是一種成長也好 是一種悲哀也好
不管我多想留住回憶
它依然隨著時光淡去
Our love

不再是十七歲的我和妳
最好還是想念別再相見
我將永遠記得那一段情
就算有一天我們變老(不要忘記)
想起彼此還有著微笑(笑…呀伊…呀伊)

因為我早已變了 因為妳早已變了
我也許不會愛上現在的妳
是沒有緣份也好 是沒有感覺也好
不管我多麼想念著妳
卻知道再也無法回到那年紀

因為我早已變了(我已早已變了)
因為妳早已變了(嗚…妳早已變了)
有一天我偶而再說起了妳
是一段往事也好(往事也好)
是一段感情也好(感情也好)
永遠將它寶貝在心底 whoa yeah
記憶著那時候的我和妳
Our love

Our love, and our love
那一段十七歲的愛情

0 comments: